人工智能會(huì)使大腦退化英語(yǔ)作文
寫(xiě)作思路:可以根據(jù)社會(huì)發(fā)展的現(xiàn)象以及實(shí)際狀態(tài)進(jìn)行闡述,中心要明確,語(yǔ)言要通順連貫。
正文:
With the development of science and technology and the progress of
society, artificial intelligence, a new term, is born. Artificial
intelligence not only provides convenience for people, but also brings a
group of useless groups.
這些被機(jī)器取代了的工作的人,被冠上了無(wú)用的稱(chēng)號(hào),近期阿里巴巴開(kāi)發(fā)無(wú)人超市,再次引發(fā)了人們的熱潮。機(jī)器智能的推廣是否給人們帶來(lái)了都是好處?
These people, who have been replaced by
machines, have been given the title of useless. Recently, Alibaba's
development of unmanned supermarket has once again aroused people's
enthusiasm. Does the promotion of machine intelligence bring benefits to
people?
隨著科技的發(fā)展,社會(huì)的進(jìn)步,人工智能宴答這一嶄新的名詞誕生了,人工智能在給人們提供便利和方便的同時(shí),也給帶來(lái)了一群無(wú)用群體。
Technology makes the past fantasy become reality. The rapid spread of
information technology makes people ignore the existence of distance.
Artificial intelligence has gradually entered our lives. Unmanned
supermarkets, machines with children, intelligent furniture...
這些新科技著實(shí)給我們帶來(lái)了巨大的便利,但是隨之引發(fā)的社會(huì)問(wèn)題不得不令我們反思,重新審視這一人工智能的潮流。
These new
technologies have really brought us great convenience, but the social
problems caused by them have to make us reflect, Reexamine this trend of
artificial intelligence.
科技讓過(guò)去的空想變成了現(xiàn)實(shí),信息技術(shù)的飛速傳播,讓人們忽視了距離的存在,人工智能這一產(chǎn)物逐漸走進(jìn)了我們的生活,無(wú)人超市機(jī)器帶娃,智能家居培祥嫌……
What artificial intelligence provokes is social stability. In terms of
the current social situation, the technical and efficient industry will
have higher and higher requirements on people's personal quality and
ability. The rapid development of society has gradually evolved into a
rapid development. Such a pace of development will inevitably make many
drops of knowledge fall behind the people.
人工智能挑動(dòng)的是社會(huì)的配手穩(wěn)定,就目前的社會(huì)形勢(shì)來(lái)看,技術(shù)化高效化的產(chǎn)業(yè),對(duì)人們的個(gè)人素質(zhì)能力要求會(huì)越來(lái)越高,社會(huì)的高速發(fā)展逐漸演變成了超速發(fā)展,這樣的發(fā)展步伐難免會(huì)使許多滴知識(shí)的水平民眾,跟不上。
So nowadays, people are often highly educated, but there are only a few
people who can receive high-level knowledge education. If society
develops at the level of these few parts, it is bound to ignore the
rest.
所以說(shuō)現(xiàn)在人們受教育水平往往很高,但是能接受高知識(shí)教育的,畢竟只有少數(shù)部分,如果社會(huì)以這少數(shù)部分的水平來(lái)發(fā)展,那必然是忽視了余下的大部分。
The development of artificial intelligence comes from a technical
team and is replaced by artificial intelligence. It is the people who
are struggling at the bottom of the society, And unable to keep up, over
time will inevitably produce a rebellious mood, a great threat to the
stability of the whole society.
人工智能的開(kāi)發(fā)出自有技術(shù)的團(tuán)隊(duì),用人工智能來(lái)取代,本來(lái)就是苦苦掙扎底層的人民,民心不平,又無(wú)力跟上,久而久之必然會(huì)產(chǎn)生反抗情緒,對(duì)整個(gè)社會(huì)的安定產(chǎn)生極大的威脅。
聲明:本站所有文章資源內(nèi)容,如無(wú)特殊說(shuō)明或標(biāo)注,均為采集網(wǎng)絡(luò)資源。如若本站內(nèi)容侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系本站刪除。